Fandom

Aselia

Indignation

4,500pages on
this wiki
Add New Page
Talk15 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

ToP iOS Indignation

Indignation as it appears in Tales of Phantasia (iOS).

Indignation (インディグネイション / インデグニション Indiguneishon / Indegunishon?, "Indignation"[1][2]) is a powerful spell that has been featured in most games of the Tales series. It is famous as the first spell to be presented in the series, as the spell that Edward D. Morrison casts at the start of Tales of Phantasia. Since then, it has appeared in many later games with similar incantations and effects.

Arte Description and History

Indignation (ToS)

Indignation as it appears in Tales of Symphonia.

Generally, this spell is best described as summoning a single, massive bolt of lightning that creates a large dome of energy around its impact point, dealing Lightning-elemental damage. It is the highest-level and most powerful spell of its element that can be learned. The Indignation spell first appeared in the opening scene of Tales of Phantasia, as the spell that forces Dhaos to escape through time to avoid an almost certain defeat during the original past timeline of Aselia's history. Later in the game, Arche Klein learns it.

Since this time, Indignation has become a standard addition to most of the Tales games, usually appearing as a standard third-tier spell. In Tales of Eternia, this spell can be extended as a mystic arte, but this can be done only once in any full playthrough, during the battle with the Greater Craymel of Time, Sekundes. The resulting scene is a cameo of the opening scene from Tales of Phantasia, with the same full incantation and a duplicate reaction by Sekundes, finishing the battle with a one-hit kill. The English localization cut out Sekundes's voice from this scene, so it appears as a monologue for whoever casts the spell extension instead. Shizel can also cast the spell, with her incantation being a pun on the similarity between the Japanese words kami, meaning "deity", and yami, meaning "darkness".

In Tales of Symphonia, Genis Sage is capable of using Indignation to activate the mystic arte Indignation Judgement, while Over Limit mode is active. In Symphonia's sequel, Indignation itself is used as both a normal spell and a mystic arte for Genis. It is also the "Second Movement" for a Lightning-elemental monster ally's Unison Attack. In Tales of Legendia, Indignation is the most powerful Thunder-elemental spell in the game, but it is not a very powerful spell overall, dealing rather less damage than most of the other Crystal Eres in the game. It can be learned by both Will Raynard and Shirley Fennes, although Shirley's version has a larger range, higher base damage, and pink hue.

In Tales of the Abyss, Indignation is used as Jade Curtiss's second mystic arte, but it is available only if a cleared save game file exists on the memory card. If this restriction is met, Indignation can be used at any point in the game, on any save file on the same memory card, if all other in-game conditions are met. It is also the arte he used to take out the Liger Queen in the animated adaptation. Rita Mordio similarly gains Indignation as her second mystic arte in the PlayStation 3 release of Tales of Vesperia. She unlocks this mystic arte by re-enacting the opening to Tales of Phantasia: in the "200-Man Melee", if she casts Thunder Blade while in Over Limit 4 against Dhaos, when he is at half HP or below, the spell will instantly kill him and Indignation will be unlocked for future use. She has to have used Thunder Blade at least 200 times.

In Tales of Zestiria, this arte is used by the Armatized Heldalf at certain points during his boss battle. He begins charging the arte, drawing an elaborate crest in the air. If the party does not successfully deal enough damage, he will unleash a maelstrom of lightning that guarantees the party's defeat. If the party succeeds, however, Heldalf is stunned and open to special mystic artes needed to continue the story. Heldalf will attempt Indignation four times in total.

In Tales of Berseria, this arte is used by Laphicet as his third mystic arte. Upon activating the spell, he floats in the air while a blue and white magical circle forms in the sky above him and a black and dark purple magical circle forms below the target. After this, two small orbs enter the magical circle in the sky and ignite a tremendous thunder to strike down and explode on the target after Laphicet release the magic in his hand.

In the Japanese versions of the games with this spell, the spell name has been rendered with different katakana characters throughout the history of the series. All versions of Tales of Phantasia and Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon use (インデグニション Indegunishon?) to represent this spell. The original Tales of Destiny also uses this same format, but the remake versions use the current (インディグネイション Indiguneishon?) form. Every other game in this series uses this current form for the Indignation spell.[2]

Appearances

Indignation (TotA)

Indignation as it appears in Tales of the Abyss.

Mothership Titles

Escort Titles

Mobile Titles

Animation

Other

Fan-Translated Names

Indignation (ToV)

Indignation as it appears in Tales of Vesperia.

In-Game Descriptions and Battle Quotes

Tales of Phantasia

User: Edward D. Morrison (Opening Scene)

Japanese Quote:

Morrison: 天光満つる所に我は在り
Morrison: 黄泉の門開く所に汝在り
Morrison: 出でよ、神の雷
Dhaos: 何?それは?
Morrison: これで最後だっ!
Morrison: インデグニション!
Dhaos: そんな... そんなばかな!

Romanized Quote:

Morrison: Tenkou mitsuru tokoro ni ware wa ari
Morrison: Yomi no mon hiraku tokoro ni nanji ari
Morrison: Ideyo, kami no ikazuchi!
Dhaos: Nani? Sore ha?
Morrison: Kore de saigo da!
Morrison: Indegunishon!
Dhaos: Sonna... Sonna bakana!

Translated Quote:

Morrison: "I stand in the place bathed in heavenly light"
Morrison: "Thou art where the gate to the Underworld opens"
Morrison: "Come forth, divine lightning!"
Dhaos: "What? That is...?"
Morrison: "This is the end!"
Morrison: "Indignation!"
Dhaos: "This... This can't be!"

User: Arche Klein
Japanese Description: 雷系攻撃呪文の一つ。敵の周りに神の雷を落とす。
Romanized Description: Ikazuchi kei kougeki jumon no hitotsu. Teki no mawari ni kami no ikazuchi wo otosu.
Translated Description (DeJap Translations): "Induces the wrath of the gods upon the enemies."[3]

Tales of Destiny

Localized Description: "Attacks the enemy with holy lightning."[4]

User: Hugo
Japanese Quote: 唸れ、ベルセリオス!
Romanized Quote: Unare, beruseriosu!
Translated Quote: "Howl, Berselius!"

Tales of Phantasia (PSX / iOS) + Full Voice Edition (PSP)

User: Edward D. Morrison (Opening Scene)

Japanese Quote:

Morrison: 天光満つる所に我は在り
Morrison: 黄泉の門開く所に汝在り
Morrison: 出でよ、神の雷
Dhaos: 何?それは?
Morrison: これで最後だっ!
Morrison: インデグニション!
Dhaos: そんな... そんなばかな!

Romanized Quote:

Morrison: Tenkou mitsuru tokoro ni ware wa ari
Morrison: Yomi no mon hiraku tokoro ni nanji ari
Morrison: Ideyo, kami no ikazuchi!
Dhaos: Nani? Sore ha?
Morrison: Kore de saigo da!
Morrison: Indegunishon!
Dhaos: Sonna... Sonna bakana!

Translated Quote:

Morrison: "I stand in the place bathed in heavenly light"
Morrison: "Thou art where the gate to the Underworld opens"
Morrison: "Come forth, divine lightning!"
Dhaos: "What? That is...?"
Morrison: "This is the end!"
Morrison: "Indignation!"
Dhaos: "This... This can't be!"

User: Arche Klein
Translated Description (Absolute Zero): "A high-level thunder spell that unleashes the thunder of the gods."

Tales of Eternia

Localized Description: "The enemy is engulfed in a lightning storm. Lightning Arte."[5]

Japanese Quote:

Meredy/Keel: 天光満つる所我は在り
Meredy/Keel: 黄泉の門開く所汝在り
Meredy/Keel: 出でよ、神の雷
Sekundes: 何? それは?
Meredy: ここだっ! // Keel: これで最後だっ!
Meredy/Keel: インディグネイション!
Sekundes: そんな... そんなばかな!

Romanized Quote:

Meredy/Keel: Tenkou mitsuru tokoro ware wa ari
Meredy/Keel: Yomi no mon hiraku tokoro nanji ari
Meredy/Keel: Ideyo, kami no ikazuchi!
Sekundes: Nani? Sore ha?
Meredy: Koko da! // Keel: Kore de saigo da!
Meredy/Keel: Indiguneishon!
Sekundes: Sonna... Sonna bakana!

Translated Quote:

Meredy/Keel: "I stand in the place bathed in heavenly light"
Meredy/Keel: "Thou art where the gate to the Underworld opens"
Meredy/Keel: "Come forth, divine lightning!"
Sekundes: "What? That is...?"
Meredy: "This is it!" // Keel: "This is the end!"
Meredy/Keel: "Indignation!"
Sekundes: "This... This can't be!"

Localized Quote:

Meredy: "Heaven's light, shine upon me!" // Keele: "Heaven's light, shine!"
Meredy/Keele: "Gates of hell, open your passage!"
Meredy/Keele: "Strike, lightning of the heavens!"
Meredy/Keele: "Indignation!"

User: Shizel
Japanese Quote: いでよ、闇の雷!
Romanized Quote: Ideyo, yami no ikazuchi!
Translated Quote: "Come forth, lightning of darkness!"
Localized Quote: "Fury of darkness, come!"

User: Maxwell
Japanese Quote: 神の槌、虚空より来たりて裁きを振るわん。
Romanized Quote: Kami no tsuchi, kokuu yori ki tarite sabaki wo furu wan.
Translated Quote: "O hammer of God, come forth from the void and punish mine enemies."

Tales of Phantasia (GBA)

User: Edward D. Morrison (Opening Scene)

Japanese Quote:

Morrison: 天光満つる所に我は在り
Morrison: 黄泉の門開く所に汝在り
Morrison: 出でよ、神の雷
Dhaos: 何? それは?
Morrison: これで最後だっ!
Morrison: インデグニション!
Dhaos: そんな... そんなばかな!

Romanized Quote:

Morrison: Tenkou mitsuru tokoro ni ware wa ari
Morrison: Yomi no mon hiraku tokoro ni nanji ari
Morrison: Ideyo, kami no ikazuchi!
Dhaos: Nani? Sore ha?
Morrison: Kore de saigo da!
Morrison: Indegunishon!
Dhaos: Sonna... Sonna bakana!

Translated Quote:

Morrison: "I stand in the place bathed in heavenly light"
Morrison: "Thou art where the gate to the Underworld opens"
Morrison: "Come forth, divine lightning!"
Dhaos: "What? That is...?"
Morrison: "This is the end!"
Morrison: "Indignation!"
Dhaos: "This... This can't be!"

Localized Quote:

Morrison: "I dwell amidst the abounding light of heaven"
Morrison: "Thou art at the gate to the underworld"
Morrison: "Come forth, thunder of the gods!"
Dhaos: "What the heck is that?"
Morrison: "This ends here... Indignation!"
Dhaos: "It can't be..."

User: Arche Klein
Japanese Description: 雷系攻撃呪文の一つ。敵の周りに神の雷を落とす。
Romanized Description: Ikazuchi kei kougeki jumon no hitotsu. Teki no mawari ni kami no ikazuchi wo otosu.
Localized Description: "A lightning-based attack spell that brings down the thunder of the gods around enemies."[6]

Tales of Symphonia

Localized Description: "Lightning (advanced): drop the lightning of god around the target."[7]

User: Genis Sage
Japanese Quote: 天光満つる所に我は在り、黄泉の門開く所に汝在り、出でよ、神の雷!インディグネイション!
Romanized Quote: Tenkou mitsuru tokoro ni ware wa ari, yomi no mon hiraku tokoro ni nanji ari, ideyo, kami no ikazuchi! Indiguneishon!
Translated Quote: "I stand in the place bathed in heavenly light, thou art where the gate to the Underworld opens, come forth, divine lightning! Indignation!"
Localized Quote: "I call upon thee in the land of the dead, to unleash thy fury of thunder. Indignation!"[8]

User: Mithos Yggdrasill
Localized Quote: "Come to me... divine thunder. Indignation!"[8]

User: Meredy
Japanese Quote: 天光満つる所我は在り、黄泉の門開く所汝在り、出でよ、神の雷!インディグネイション!
Romanized Quote: Tenkou mitsuru tokoro ware wa ari, yomi no mon hiraku tokoro nanji ari, ideyo, kami no ikazuchi! Indiguneishon!
Translated Quote: "I stand in the place bathed in heavenly light, thou art where the gate to the Underworld opens, come forth, divine lightning! Indignation!"
Localized Quote: "From the land of the living, I call upon thee in the land of the dead to unleash the fury of thunder. Indignation!"[8]

Tales of Legendia

Localized Description: "High: Call down powerful lightning from the sky."[9]

User: Will Raynard
Japanese Quote: 天かける閃光の道標よ、汝が咆哮により万象を薙ぎ払え... インディグネイション!
Romanized Quote: Amakakeru senkou no michishirube yo, nanji ga houkou ni yori banshou wo nagiharae... Indiguneishon!
Translated Quote: "O divine vanguard of brilliance, thy howl strikes all the universe! Indignation!"
Localized Quote: "Brilliant vanguard of the heavens, cry havoc and with your wrath lead my enemies to their doom! Indignation!"[8]

Tales of the Abyss

User: Jade Curtiss
Japanese Quote: 天光満つる所に我は在り、黄泉の門開く所に汝在り、出でよ、神の雷!これで終わりです!インディグネイション!
Romanized Quote: Tenkou mitsuru tokoro ni ware wa ari, yomi no mon hiraku tokoro ni nanji ari, ideyo, kami no ikazuchi! Kore de owari desu! Indiguneishon!
Translated Quote: "I stand in the place bathed in heavenly light, thou art where the gate to the Underworld opens, come forth, divine lightning! This is the end! Indignation!"
Localized Quote: "I, who stand in the full light of the heavens, command thee, who opens the gates of hell. Come forth, divine lightning! This ends now! Indignation!!"[8]

User: Nebilim
Localized Quote: "Ah hahaha! Know your place! I will send you to your deaths!"[8]

Tales of Destiny (PS2) + Director's Cut

Japanese Quote: 神のご意思を!今こそ裁きを!インディグネイション!
Romanized Quote: Kami no goishi wo! Imakoso sabaki wo! Indiguneishon!
Translated Quote: "O bequest of the Lord, feel judgment now! Indignation!"

Tales of the World: Radiant Mythology

Localized Description: "Magic: Rain down lightning from the heavens around an enemy."

Tales of Symphonia: Dawn of the New World

Japanese Quote: 天光満つる所に我は在り、黄泉の門開く所に汝在り、出でよ神の雷!インディグネイション!
Romanized Quote: Tenkou mitsuru tokoro ni ware wa ari, yomi no mon hiraku tokoro ni nanji ari, ideyo, kami no ikazuchi! Indiguneishon!
Translated Quote: "I stand in the place bathed in heavenly light, thou art where the gate to the Underworld opens, come forth, divine lightning! Indignation!"
Localized Quote: "From the land of the living, I call upon thee in the land of the dead to unleash thy fury of thunder, Indignation!"

Tales of Vesperia (PlayStation 3)

Japanese Quote: 天光満つる所に我は在り、黄泉の門開く所に汝在り、出でよ、神の雷!これで終よ!インディグネイション!
Romanized Quote: Tenkou mitsuru tokoro ni ware wa ari, yomi no mon hiraku tokoro ni nanji ari, ideyo, kami no ikazuchi! Kore de owari yo! Indiguneishon!
Translated Quote: "I stand in the place bathed in heavenly light, thou art where the gate to the Underworld opens, come forth, divine lightning! This is the end! Indignation!"

Tales of Graces ƒ (PS3)

User: Cheria Barnes
Normal Casting Duration:
Japanese Quote: 満ちよ天光、開け黄泉の門!この名を以ちて出でよ!インディグネイション![10]
Romanized Quote: Michi yo tenkou, hirake yomi no mon! Kono na wo mochite ideyo! Indiguneishon!
Translated Quote: "Fill this place o heavenly light, open o gate to hell! By this name, come forth! Indignation!"
Localized Quote: "Darkened heaven's light, bear this name as you open the gates of hell... Indignation!"

Shortened Casting Duration:
Japanese Quote: 満ちたら開け、神の雷!これで最後の、インディグネイション![10]
Romanized Quote: Michitara hirake, kami no ikazuchi! Kore de saigo no, Indiguneishon!
Translated Quote: "Fill and open, o divine lightning! This is the finishing, Indignation!"
Localized Quote: "Retribution shall strike! This is the final... Indignation!"

User: Lambda
Japanese Quote: ぬうう!永久の闇に滅せよ!
Romanized Quote: Nu uu! Towa no yami ni messeyo!
Translated Quote: "Uhh no! Perish in the darkness for eternity!"

References

  1. Tales Series Translation FAQ by KusanagiLord02 GameFAQs (2006) Retrieved on 2008-03-02.
  2. 2.0 2.1 blsphere's comment on "Indignition?" YouTube (2007) Retrieved on 2008-03-03.
  3. Tales of Phantasia (SNES) FAQ/Walkthrough Part 2/2 by JPuga GameFAQs (2001-07-15) Retrieved on 2009-07-01.
  4. Tales of Destiny (PS) FAQ/Walkthrough by CMoriarty / Psycho Penguin GameFAQs (2002) Retrieved on 2008-03-07.
  5. Tales of Destiny II (PS) FAQ/Walkthrough Part 1/2 by Psycho Penguin GameFAQs (2002) Retrieved on 2008-03-07.
  6. Tales of Phantasia (GBA) FAQ/Walkthrough by sonicfreak77 GameFAQs (2007) Retrieved on 2008-03-07.
  7. Tales of Symphonia (GC) Technique FAQ by DarthMarth GameFAQs (2005) Retrieved on 2008-03-07.
  8. 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 ~Tales of Incantations~ by Judgey Official Namco Tales Forums (2008) Retrieved on 2008-03-02.
  9. Tales of Legendia (PS2) Eres Guide by AncientNova GameFAQs (2006) Retrieved on 2008-03-06.
  10. 10.0 10.1 術技ボイス (味方 & 敵) テイルズ オブ グレイセス f まとめWiki Retrieved on 2011-11-25.


Also on Fandom

Random Wiki