Before there will edits on Zestiria articles with the information provided by the anime, may I request something? Since the subs differ between Daisuki and Funimation and Daisuki is using localized terms as in game will be consider it the primary localization? I'm quite sure that at least one new term was coined in the anime, not present in the game, and it will no doubtedly appear on the Wiki at some point.—Kaimi (999,999 CP/5 TP) ∙ 12:46, July 4, 2016 (UTC)
All localized terms used in the game will hold priority. As for any newly-coined terms that may come out of the Funimation sub, I'd argue just list them as trivia rather than plugging them into the article and creating inconsistencies. After all, the Daisuki sub should honor the game's terms.
The Funimation translation should be mentioned in the opening paragraph IMO, it's not exactly a trivia information IMO. Also, there's an arte in Zestiria called "Earthpulse", and in the anime "Earthpulse" appears in Daisuki sub, known as "ley lines" in Funimation sub (not sure of capitalization), and is connected with maintaining world balance in energies or something like that. Do we put the arte Earthpulse under the "(arte)" tag, and the tagless page becomes a term article?—Kaimi (999,999 CP/5 TP) ∙ 22:11, July 4, 2016 (UTC)
I think we're talking about two different things. I was referring to any changes in localized terms, not the Funimation sub itself. As for Earthpulse, that's sort of up in the air. With Flying Dragon, I reversed the method you're suggesting and instead created a page tagged with "(term)", but let's see what Lanate says.
- Game trumps animation, and so it goes Game > Daisuki > Funimation, though as Funimation is a legitimate localization, I'd prefer they get an "also known as" in the lead.
- Earthpulse is used in the game itself also, not capitalized (if you want a specific source, it's in a skit post-Dragon Zombie battle on Hexen Isle). I'm personally of two minds, as neither concept nor arte really takes precedence (if the arte was more widespread, I'd say use (term), but...). As a whole, the arte template works better the less times we need the true link parameter, but with only one page affected it doesn't matter. I guess I prefer "Earthpulse (arte)" given we're far more likely to give parsers to artes than to storyline concepts, though "Flying Dragon (term)" is not incorrect. I'm able to be swayed. Lanate (talk) 04:23, July 12, 2016 (UTC)
- As a heads-up I'd like to say that the official dub calls it "ley lines" (whatever that is).—Kaimi (999,999 CP/5 TP) ∙ 18:28, August 5, 2016 (UTC)
So I think we should start to put plot details on the article, so hence my question: on this article we make subsection for each episode and then put paragraphs (sometimes multiple for a subsection) or no episode subsections and a paragraph for an episode? Also, how do we treat the character articles with the anime details? Add introduced information? Also, I can already say that there are some minor differences between the game and the anime already (mainly Alisha doesn't possess her spear when she's found at Mt. Mabinogio Ruins) so I'm not sure how the differences are generally treated on this Wiki.—Kaimi (999,999 CP/5 TP) ∙ 19:46, July 12, 2016 (UTC)
We don't have strict guidelines for animation articles since they're so limited. Do what works best for you, and if there are any changes that should be made, I can handle that. As you can tell from existing animation articles, there's no set format, and I have yet to really sit down and decide on one. In other words, no big deal at this point. You can use Story, Plot, Setting, Episodes, Synopsis, whatever. Consistency will be something I tackle later. As for anime details on character articles, that falls under "Other Appearances" for sure, like with many of the ToS character pages.
I've gone ahead and established some consistencies among the animation pages. I think it's best to focus on either a "Story" or "Episodes" setup, with "Story" possibly including "Setting" and "Plot" subsections like game pages, and "Episodes" including subsections of each episode (spelled out as in "Episode One", not "Episode 1"). This is what's done on the existing pages, so it would be best to continue with this pattern. And then of course, "Characters" would be an appropriate section, especially if there are characters introduced in the animation that don't exist in the game.